『モアナと伝説の海2』世界26言語でマウイ役声優が歌う「できるさ!チーフー!」マルチランゲージ・クリップが解禁! 日本版声優・尾上松也さんがサビパートを担当
2025年12月6日(金)に全国公開され、興行収入・動員数ともに週末ランキング1位となった『モアナと伝説の海2』。
その勢いは衰えることがなく、12月22日(日)までに動員数177万人、興行収入24億1669万円を突破しています。
このたび、世界26言語でマウイ役声優が歌う「できるさ!チーフー!」のマルチランゲージ・クリップが初公開されました。日本版声優・尾上松也さんはサビパートを担当しています。
大人気楽曲「できるさ!チーフー!」マルチランゲージ・クリップが初公開!
カッコイイ!元気が出る!と評判の、マウイが歌う「できるさ!チーフー!」。ディズニー・ミュージカルとしてはめずらしい、力強い高速ラップを含む楽曲で大きな話題を呼んでおり、強い信念をもって航海にでたものの、幾度となく直面する困難にくじけそうになるモアナをはげますためにマウイが歌う楽曲です。
「とにかく歌がめっちゃ良かった!どの曲も良いけど、マウイがモアナを元気づけるために歌ってた曲、好きです」、「『できるさ!チーフー!』めちゃくちゃ良かった。己が何者なのか誰だ誰だお前はって問いかけで相手を奮い立たせるのすっごくかっこよかったし大好きだな~そういうのってなった」とSNS上に絶賛コメントがあふれています。
そんな「できるさ!チーフー!」を世界のマウイ役声優が歌うマルチランゲージ・クリップが解禁となりました。
日本版声優の尾上松也さんは、「やれよ モアナ 掴め運命 できるか やれるか チーフー!」というサビの重要なパートを力強く歌い上げます。
尾上松也さんはこの楽曲を「モアナの背中を押すような歌になっています。歌詞の中でもモアナに言っているのですが、とにかく自分の道を切り開け、頑張れという歌詞ですので、悩んでいる方など、なにかに挑戦したいけど踏み出せない方に聞いていただいて、ぜひ勇気をもって飛び出せるきっかけになる歌になったら嬉しいです。」と語っており、観る者誰もが勇気と元気をもらえる楽曲となっています。
US版声優のドウェイン・ジョンソンさんはじめ、世界26言語それぞれの魅力的な歌声の違いを楽しめるマルチランゲージ・クリップ。さまざまなマウイの歌声の違いを楽しむことができます。
「できるさ!チーフー!」のマルチランゲージ・クリップ
映画『モアナと伝説の海2』作品情報
☆大ヒット公開中
あらすじ
海と特別な絆で結ばれた主人公・モアナは、すべての海をつなぐ1000年にひとりの“導く者”となり、彼方の島にいる人々を探していた。ある日、人間を憎み世界を引き裂いた“嵐の神の伝説”を知ったモアナは、その呪いを解くために、変幻自在な半神半人の英雄・マウイや新たな仲間と共に、世界を再びひとつにする航海に繰り出す。
「海の果ても、越えてゆこう」──たとえ、どんな運命が待ち受けていても―。
キャスト
(C)2024 Disney. All Rights Reserved.